Characters remaining: 500/500
Translation

binh cách

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "binh cách" (binh cách) peut être compris comme un terme ancien qui signifie "guerre". C'est un mot qui n'est pas couramment utilisé dans le langage moderne, mais qui peut apparaître dans des contextes littéraires ou historiques.

Explication simple :
  • Définition : "Binh cách" se réfère à une guerre ou à un conflit armé.
  • Utilisation : On peut utiliser ce mot pour parler des guerres historiques ou dans un contexte littéraire où l'on évoque des batailles ou des conflits.
Exemple :
  • Phrase : "Trong lịch sử Việt Nam, nhiều cuộc binh cách lớn." (Dans l'histoire du Vietnam, il y a eu de nombreuses grandes guerres.)
Utilisation avancée :

Dans un contexte plus avancé, "binh cách" peut être utilisé pour discuter des stratégies militaires ou des impacts sociaux des guerres dans la littérature ou l'histoire.

Variantes du mot :

Il n'y a pas vraiment de variantes directes de "binh cách", mais vous pouvez rencontrer des termes liés comme "chiến tranh" (guerre moderne) qui est plus utilisé dans le langage courant.

Différents sens :

Bien que "binh cách" soit principalement utilisé pour désigner la guerre, il peut aussi évoquer les conséquences de la guerre, telles que la souffrance ou la destruction, selon le contexte.

Synonymes :
  • Chiến tranh (guerre) : C'est le terme le plus courant pour parler de la guerre aujourd'hui.
  • Cuộc chiến (conflit) : Un autre mot qui peut être utilisé pour désigner une guerre ou un conflit.
En résumé :

"Binh cách" est un terme ancien pour désigner la guerre et est plus souvent utilisé dans des contextes historiques ou littéraires.

  1. (arch.) la guerre

Comments and discussion on the word "binh cách"